Se deixarmos de lado as evidências científicas, o que fica?
Depois de ouvir mais uma vez os argumentos "científicos" a favor do Criacionismo, a "lógica" em que assentam lembrou-me um magnífico texto de Boris Vian.
L'avocat remonta ses manches, se gratta vigoureusement la poitrine par l'échancrure de sa robe, ce que fit le bruit d'un cheval que l'on étrille, posa sa toque sur le crâne luisant d'un balustre à côté de lui et commença sa plaidoirie.
- Messieurs les jurés, dit-il, nous laisserons de côté le motif du meurtre, les circonstances dans lesquels il a été accompli, et aussi le meurtre lui-même. Dans ces conditions, que reprochez vous à mon client?
Les jurés frappés par cette face du problème qu'ils n'avaient pas encore envisagée, se taisaient un peu inquiets. Le juge dormait et le procureur était vendu aux Allemands.
- Présentons le problème autrement, dit l'avocat, heureux de ce premier succès. Si l'on ne tiens pas compte de la douleur, assurément regrettable, et devant laquelle je m'incline, des parents de la victime; si l'on fait abstraction de la nécessité devant laquelle s'est trouvé, a sont corps défendant, permettez-moi de l'ajouter, mon client, d'abattre deux policiers chargés de l'arrêter, enfin ne fait état de rien, que reste-t-il?
- Rien, fut obligé de reconnaître un des jurés, qui était instituteur.
Já agora, andamos para aqui a argumentar (não este post, mas os precedentes) a favor do Evolucionismo, e ocorre-me uma pergunta: Alguém, além do Jónatas Machado, acredita no Criacionismo?
L'avocat remonta ses manches, se gratta vigoureusement la poitrine par l'échancrure de sa robe, ce que fit le bruit d'un cheval que l'on étrille, posa sa toque sur le crâne luisant d'un balustre à côté de lui et commença sa plaidoirie.
- Messieurs les jurés, dit-il, nous laisserons de côté le motif du meurtre, les circonstances dans lesquels il a été accompli, et aussi le meurtre lui-même. Dans ces conditions, que reprochez vous à mon client?
Les jurés frappés par cette face du problème qu'ils n'avaient pas encore envisagée, se taisaient un peu inquiets. Le juge dormait et le procureur était vendu aux Allemands.
- Présentons le problème autrement, dit l'avocat, heureux de ce premier succès. Si l'on ne tiens pas compte de la douleur, assurément regrettable, et devant laquelle je m'incline, des parents de la victime; si l'on fait abstraction de la nécessité devant laquelle s'est trouvé, a sont corps défendant, permettez-moi de l'ajouter, mon client, d'abattre deux policiers chargés de l'arrêter, enfin ne fait état de rien, que reste-t-il?
- Rien, fut obligé de reconnaître un des jurés, qui était instituteur.
Boris Vian, Le Brouillard, in Les Fourmis
Já agora, andamos para aqui a argumentar (não este post, mas os precedentes) a favor do Evolucionismo, e ocorre-me uma pergunta: Alguém, além do Jónatas Machado, acredita no Criacionismo?
Arquivado em:Posts duvidosos
0 Comments:
Enviar um comentário
<< Home